CORVALLIS, Ore. – Continuing an exploration of the idea of translations, the third lecture in the 2009–10 Horning Lecture Series, “Translation: Crossing Borders, Crossing Cultures,” will be held on Thursday, Feb. 11, at 4 p.m. in the Memorial Union Journey Room at Oregon State University.
Lawrence Venuti, professor of English at Temple University, will give lecture on “Translation, Intertextuality, Interpretation.”
“Intertextuality,” which is the shaping of texts' meanings by other texts, enables and complicates translating, which opens the translation to interpretive possibilities that vary with audiences. Venuti will explore these ideas by considering several cases, including translations of David Mamet’s play, “Sexual Perversity,” and of Sebastiano Timpanaro’s study, “The Freudian Slip,” as well as his own version of the fictionalized memoir, “100 Strokes of the Brush before Bed.”
Venuti is a translation theorist and historian as well as a translator from Italian, French, and Catalan. He is the author of “The Translator’s Invisibility: A History of Translation” (2008) and “The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference” (1998).
The Horning Lecture Series is made possible through the support of the Horning Endowment in the Humanities. For more information, contact the History Department at 541-737-8560 or visit www.oregonstate.edu/cla/history